怪談 (英文版) ― KWAIDAN (タトルクラシックス )
ラフカディオ ハーン （小泉八雲）、 Lafcadio Hearn
Known primarily as an early interpreter of Japanese culture and customs, the famous writer Lafcadio Hearn also wrote ghost stories – “delicate, transparent, ghostly sketches” – about his adopted land. Many of the stories in Kwaidan, “stories and studies of strange things”, are based on Japanese tales of long ago told to him by his wife; others possibly have a Chinese origin. All have been recorded and reshaped by Hearn’s inimitable hand. Some critis attribute Hearn’s fascination with eerie tales to his partial blindness. What-ever its roots, he was clearly drawn to the hidden realms of the spirit world and to strange facts and marvels. In this collection of unforgettably haunting stories, Hearn brings together “the meeting of three ways” – the austere dreams of India, the subtle beauty of Japan, and the relentless science of the Western world.
Lafcadio Hearn (1850-1904), born in Greece to an Aglo-Irish father and a Greek mother, was brought up in Greece and Lreland. He moved to the US when he was nineteen, and then to Japan in 1890, where he spent the rest of his life teaching and writing. Hearn was one of the first great interpreters of things Japanese for Western readers. His long residence in Japan, combined with his perfect insight and sympathy, keen intellect, poetic imagination, and clear writing style have ensured him a devoted readership among both foreigners and Japanese for over a century.